Письмо 112 (ML-56)

 

Письмо 112 (ML-56)

К.Х. ~ Синнетту

Получено в Аллахабаде в январе 1883 г.

 

Теперь моя очередь, любезный друг, ходатайствовать перед вами о снисходительном обращении и особенном благоразумии в отношении м-ра Хьюма, и я прошу вас выслушать меня. Вы не должны пропустить незамеченным элемент, который имеет большое отношение к его моральной низости, который, несомненно, не служит извинением, хотя в какой-то степени смягчает его преступление. Он подталкивается и доведён наполовину до сумасшествия злыми силами, которые он привлёк к себе и в чьё подчинение он попал вследствие врождённой моральной беспорядочности. Поблизости от него проживает факир, окружённый животной аурой; проклятия м-ра Ферна при расставании (я не осмеливаюсь сказать, что они были несправедливы и незаслужены) произвели свои воздействия; и в то время как его самозванное адептство — целиком плод фантазии, он, всё же необдуманной практикой пранаямы развил в себе до некоторой степени медиумизм и запачкан им на всю жизнь. Он широко раскрыл двери влияниям, идущим с отрицательной стороны, и вследствие этого стал почти непроницаем для влияния с положительной. Потому не следует судить о нём как о человеке, совершившим прегрешения целиком с заранее обдуманной целью. Избегайте, но не раздражайте его ещё больше, ибо он теперь более чем опасен для каждого, кто не способен, подобно вам, сражаться с ним его собственным оружием. Достаточно, чтобы вы узнали его, каков он, чтобы быть предупреждённым и благоразумным в будущем, так как в настоящее время ему удалось испортить наши планы в наиболее обещающих кругах. Он сейчас в ударе, что продлится недели, возможно месяцы, — в состоянии наибольшего эгоистического тщеславия и воинственности, в течение которых он способен на самые отчаянные выходки. Потому дважды подумайте, прежде чем ускорять кризис, результаты которого могут быть очень серьёзными.

Что касается его причастности к теософским делам, то он в значительной степени ваш ученик, пленник вашего копья и лука; но так как вы действовали по моим инструкциям, я принимаю вину на себя самого — всю вину, поймите меня правильно; я не желаю допустить, чтобы какое-нибудь пятнышко нынешних бедственных результатов портило вашу Карму. Но последняя в будущем, а пока что он может причинять вред вам лично и Обществу. Вам стоило немало труда ввести его в Общество, а теперь вы должны остерегаться, чтобы не вышвырнуть его оттуда преждевременно, ибо вы видели из его писем, на какую злобу он способен и как усердно может работать, взращивая подозрения и недовольства, чтобы сосредоточить интерес и лояльность на самом себе. Т.О. только что в сохранности прошло через бурю, поднятую другим тщеславным, честолюбивым и недовольным — Даянандом С., и если результат благоприятный, то это потому, что у Д.С. короткая память и его заставили забыть всё о документах, которые он выдал. Поэтому благоразумно ждать, наблюдать и держать под рукой материалы защиты для того времени, когда этот новый иконоборец «поведёт атаку на ваши окопы», если он когда-либо это сделает, что до настоящего времени ещё не решилось, но что неизбежно произошло бы, если бы вы его вдруг обличили.

Я не требую от вас, чтобы вы проявляли к нему дружелюбие (нет, я настойчиво советую вам самому не писать ему некоторое время, и если потребует объяснений, попросите вашу добрую супругу, которую он боится и которую он вынужден уважать, чтобы она без обиняков честно сказала ему истину, как только женщины умеют), но просто откладывали открытый разрыв до того часа, когда затягивание уже станет непростительным. Никто из нас не должен ставить под угрозу дело, продвижение которого является более высоким долгом, чем личные соображения.

Мне не следует заканчивать своё письмо такими чёрными красками, но надо сказать вам, что виды на успех в Мадрасе лучше, чем в Калькутте304. Через несколько дней вы услышите результаты работы Субба Роу.

Как вам нравится «М-р Айзекс»305? Как вы увидите (так как вы должны прочесть и дать отзыв), эта книга — западное эхо англо-индийского «Оккультного Мира». Экс-редактор «Индиан Геральд» не совсем дорос до редактора «Пионера», но что-то делается в том же направлении. Ярый враг в 1880 г. как будто превратился в поклонника в 1882 г. Я думаю, что довольно трудно найти людей, которые признают К.Х. Лал Сингха, отображённого в «Рам Лале»306 м-ром Марионом Кроуфордом «серым» Адептом. Если бы эта книга была написана год тому назад, я бы мог сказать, что автор сам был gris307, когда заставил «Рам Лала» говорить о вечной любви и блаженстве в планах духовного мира. Но с того времени как некое видение было показано ему «Ски»308, в которого м-р Ч.К.М. не верит, человек совершенно бросил пить. Спасён ещё один человек. Я прощаю ему свою очень «серую» внешность и даже Шир-Али!309

Искренне ваш К.Х.

* * *

304. Речь идёт о сборе средств на проект «Феникс». (вернуться ↑)

305. Оккультный роман Ф. Мариона Кроуфорда, бывшего одно время редактором «Индиан Геральд», племянника Сэма Уорда, американского бизнесмена, с которым мы познакомимся в следующих письмах. (вернуться ↑)

306. Персонаж из романа «Мистер Айзекс» М. Кроуфорда. (вернуться ↑)

307. Серый (фр.). (вернуться ↑)

308. Дух, контролирующий медиума миссис Холлис-Биллинг. (вернуться ↑)

309. Персонаж из книги М. Кроуфорда, основанный на реальном человеке Шир-Али-хане из рода Баракзаев (1825-1879) — эмире афганском. Во время русско-турецкой войны 1877-1878 годов Шир-Али начал войну с Англией в целях возврата мусульманских земель, ранее принадлежавших Афганистану, а потом присоединённых к Индии. В этой войне он был разбит. (вернуться ↑)

  Письмо 112 (ML-56)