Письмо 28 (ML-26)

 

Похоже, что это письмо начинается с середины, как если бы являлось частью другого письма. Это попытка объяснить, почему Е.П.Б. такая, какая есть. Хьюм позднее выразил скептицизм в связи с этим объяснением. Его взгляды изложены в Письме №44 (BSL-156), а пометки на его полях сделаны Учителем Мория.

 

Письмо 28 (ML-26)

К.Х. ~ Хьюму

(Конфиденциальное сообщение К.Х. о Старой Леди.)

Получено в Симле осенью 1881 г.

 

... Я с болью сознаю факт, что обычная непоследовательность её утверждений — в особенности, когда она взволнована — и странное поведение, по вашему мнению, делают её весьма нежелательной передатчицей наших сообщений. Тем не менее, любезные братья, вы, может быть, взглянете на неё совсем другими глазами, если узнаете истину, если вам скажут, что этот неуравновешенный ум, кажущаяся нелепость её речей и идей, её нервное возбуждение, короче говоря — всё, что считается нарушающим спокойствие трезво мыслящих людей, чьи понятия о сдержанности и манерах шокированы странными вспышками её темперамента, и что вам так противно — если вам скажут, что она ни в чём этом не виновата. Несмотря на то, что ещё не пришло время посвятить вас целиком в эту тайну, что вы ещё не подготовлены к пониманию великой Мистерии, даже если вам её расскажут — всё же, вследствие причинённой по отношению к ней великой несправедливости и обиды, я уполномочен разрешить вам заглянуть по ту сторону завесы.

Это её состояние тесно связано с её оккультной тренировкой в Тибете и вызвано тем, что она одинокой послана в мир, чтобы постепенно подготавливать путь другим. После почти столетних бесплодных поисков Нашими Главами пришлось использовать единственную возможность посылки европеянки на европейскую почву, чтобы создать связующее звено между их страной и нашей. Вы понимаете? Разумеется, нет. Тогда, пожалуйста, вспомните то, что она пыталась объяснить и что вы довольно сносно от неё усвоили, а именно факт семи принципов совершенного человеческого существа. Ни один мужчина или женщина, если только они не являются посвящёнными «пятого Круга», не может покинуть область Бод-Лха77 и возвратиться обратно в мир весь целиком, если можно так выразиться. Самое меньшее, одному из его сателлитов приходится остаться по двум причинам: первая, чтобы образовать необходимое связующее звено, провод передач; вторая, как лучшая гарантия, что некоторые вещи никогда не будут разглашены. Е.П.Б. не является исключением из правила; вы видели другой пример человека с большим интеллектом, и теперь его считают весьма эксцентричным. Поведение и статус остальных шести зависят от врождённых качеств, психо физиологических особенностей данного лица, особенно от унаследованных идиосинкразий, которые современная наука именует «атавизмом».

Поступая согласно с моими желаниями, мой брат М. сделал вам через неё предложение, если вы помните. Вам надо было только принять это предложение, и в любое время, по вашему желанию, вы могли бы на час или более иметь возможность для беседы с подлинной полной индивидуальностью, вместо того, чтобы иметь дело с психическим калекой. Вчера это была его ошибка. Ему не следовало посылать её относить послание к мистеру Синнетту в таком состоянии, в каком она была. Но считать её ответственной за её чисто физиологическое возбуждение и дать ей видеть ваши презрительные улыбки, было положительно грешно. Простите меня, уважаемые братья и господа, за моё откровенное высказывание. Я поступаю только так, как вы сами об этом просили в своём письме. Я побеспокоился, чтобы установить «дух и значение» того, что было сказано и сделано в комнате мистера Синнетта. И хотя я не имею права «осуждать» вас, так как вы не знали истинного положения вещей, всё же я не могу поступить иначе, как высказать сильное неодобрение всему тому, что, каким бы отполированным оно ни было снаружи, всё же является жестокостью даже при самых обычных обстоятельствах. Басс!78

 

* * *

 

77. Божественных Правителей. (вернуться ↑)

78. Пока достаточно! (вернуться ↑)

  Письмо 28 (ML-26)